Ruarua Mash tīwae toru-pānga tukanga Māturu pēhanga pārōnaki
Tirohanga
Ko te hangahanga maenea pou-rua o te tukanga waipiro-whanui ko te pourewa pai II, ko te pourewa II, ko te pourewa para I, ko te pourewa I. Ko tetahi punaha kei roto e rua nga pourewa, e rua nga pourewa pai, me tetahi. ka tomo te pourewa ki te koromamao e wha nga pourewa. Ko te pehanga rereke i waenga i te pourewa me te pourewa me te rereketanga o te pāmahana ka whakamahia ki te whakawhiti i te wera i roto i te reboiler ki te whakatutuki i te kaupapa o te penapena hiko. I roto i nga mahi, ka whangaia nga pourewa e rua i te wa kotahi, ka inu waipiro nga pourewa pai e rua i te wa kotahi. I tenei wa, kua whakatairangahia te tukanga i roto i te maha o nga kaihanga waipiro-whanui me nga kaihanga waihano wahie.

Tuatoru, ko nga ahuatanga o te tukanga
1. He iti te kohi hiko, 1.2 tone te inu waipiro.
2. Ka haere tetahi mamaoa i roto i te reboiler ki te whakamahana i te pourewa pai II, ko te kohu waina o runga o te pourewa II ka whakamahana i te pourewa masivesivá II i roto i te reboiler, ko te kohu waina o runga II ka whakamahana tika i te pourewa pai I, me te pourewa pai I. Ka rere te waina o runga o te pourewa Ka whakamahana te reboiler i te pou mawhero I. Kotahi te pourewa ka uru ki roto i te mamaoa me nga pourewa e wha ki te whakatutuki i nga hononga waiariki e toru nga paanga ki te whakatutuki i te kaha. whakaora.
3. Ma te whakamahi i te pehanga rereke me te rereketanga o te pāmahana i waenga i te pourewa me te pourewa ki te whakawhiti i te wera i roto i te reboiler, ka taea te whakamahi i te wera ki te nui rawa, na reira ka pai te whakaora i te kaha.
Tuawha, ko te tukanga

E rima, tikanga whakamahana
Ko te matua ki te whakaora i te kaha o te tukanga ko te aratau whakawera. Ko te mamaoa tuatahi ka whakamahana autaki e te reboiler ki te horoi i te pourewa II. Ka whakamahana te wai whakamahana koromamao i te Rakei FERmentation pakeke me te waipiro parakore, ka hoki ki te poka wai ngohengohe mo te kohua hei whakamahi ano; ka haere te kohu waina o te pourewa II i roto i te reboiler. Ka whakamahana te tīwae masivesivá II; Ko te kohu waina o te pou pai ka whakamahanahia e te reboiler ki te pou marau I.
I roto i tenei tukanga, te pourewa masivesivá ahau he pourewa pēhanga tōraro, te pourewa matotoru II me te pourewa pai ahau he pourewa pēhanga kōhauhau, a ko te pourewa pai II he pourewa pēhanga pai. Ko te rereketanga o te pehanga me te rereketanga o te pāmahana ka whakamahia mo te whakamahana hikoi. Kotahi te pourewa ka uru ki roto i te mamaoa me nga pourewa e toru ki te whakatutuki i nga hononga waiariki e toru nga paanga ki te whakatutuki i nga kaupapa whakaora hiko.

Tuaono, ko te ia rauemi
Ko te Rakei FERmentation e rua-waahi ka uru tuatahi ki te tihi o te pou masivesivá I ki te tango i te aldehyde, katahi ka wehea te Rakei kia rua nga wahanga ma te tohatoha: ka uru tetahi wahi ki te pou taratara II, ko tetahi atu ka uru ki te pou taratara I. . I muri i te urunga o te mash fermented ki te pourewa masivesivá II, ka tangohia te wai kino i te raro o te pourewa, a ka tomo te waipiro masivesivá ki te pourewa pai I ki te. ka kukū, ka tukuna, ka tangohia tetahi wahi o te waipiro kua oti ki te taha o runga.
I muri i te raro o te pourewa parakore ka tahuna e ahau te waina me te pourewa masivesivá I runga ake te waina kohu condensate, ka uru ki te pourewa pai II, ka aro ka tango i roto i te pourewa pai II, ka tangohia etahi o te waipiro kua oti i te raina taha o runga, me nga poke o te koropuke teitei penei i te hinu fusel Take out from the lower part of the fine Tower II.

E whitu, ko te taumata whanui o te inu waipiro me te tepu whakataurite kounga
